img_1084Za nami pierwsza część konkursu „Samorządowy Mistrz Języka Polskiego”. W sobotę, 18 maja naszą „klasówkę” pisali w Bibliotece Uniwersytetu Warszawskiego urzędnicy samorządowi z całej Polski.

W sobotniej „Klasówce” wzięło udział 50 urzędników z całego kraju. Ich zadanie składało się z dwóch etapów. Podczas pierwszego należało poprawić źle zredagowane pismo urzędowe. Autorzy najlepszych prac wzięli następnie udział w finałowym dyktandzie. Poziom uczestników był bardzo wyrównany. Zamiast regulaminowych 20 osób, jurorzy pod przewodnictwem dr Katarzyny Kłosińskiej, sekretarza Rady Języka Polskiego przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk zdecydowali o dopuszczeniu do dyktanda aż 30 osób.

img_1461Po skrupulatnym sprawdzeniu prac i przeliczeniu punktów z obu części sobotniego konkursu, jury ogłosiło werdykt. Zwycięzcązostał Jarosław Jurkowski, specjalista ds. komunikacji medialnej z Urzędu Miasta Kędzierzyna-Koźla. Drugie miejsce zajęła Martyna Leciak, kierowniczka Zespołu Współpracy z Organizacjami Pozarządowymi w Centrum Komunikacji Społecznej Urzędu m.st. Warszawy. Na trzeciej pozycji uplasowała sięAneta Brylowska, inspektorka ds. architektoniczno-przestrzennych Urzędu Miasta Ełku. Należy też odnotować sukces Macieja Kajzera, specjalisty ds. obsługi prawnej z Gminnego Ośrodka Sportu i Rekreacji w Wilkowicach. Choć nie znalazł się on w gronie zwycięzców, jako jedyny z uczestników bezbłędnie napisał dyktando, w którym – wedle słów autorki tekstu, dr Kłosińskiej – można było zrobić aż 90 różnego rodzaju błędów.

img_0991Laureaci mogą już cieszyć się z nagród pieniężnych (odpowiednio: 7, 5 i 3 tysiące złotych), jednak ich sukces zostanie ostatecznie przypieczętowany podczas IV Kongresu Regionów w Świdnicy, gdzie odbędzie się oficjalne wręczenie trofeów.

Uczestnicy sobotniej imprezy mieli również okazję wysłuchać trzech znakomitych wykładów. Profesor Jerzy Bralczyk, z charakterystycznym dla siebie połączeniem dowcipu, ironii oraz erudycyjnego komentarza opowiedział o tym, jak na co dzień radzimy sobie (a być może częściej nawet nie radzimy) z mówieniem, img_1339komunikowaniem własnych sądów, przekonywaniem innych. Profesor Andrzej Markowski omówił przykłady „brukselizmów”, oraz innych, podobnych zapożyczeń i kontaminacji języka polskiego, które coraz częściej zmieniają oblicze rodzimej mowy w wyniku wzmożonych kontaktów z angielskim (i nie tylko) żargonem oficjalnym unijnych instytucji. Z kolei wojewoda mazowiecki i jednocześnie członek Komitetuimg_1442 Honorowego naszego konkursu, Jacek Kozłowski opowiedział o barierach, jakie stwarza język pism urzędowych oraz sposobach ich przezwyciężania. Przykładem tych ostatnich są wysiłki podejmowane w mazowieckim urzędzie wojewódzkim, gdzie rolę komunikatywnej polszczyzny urzędowej dostrzeżono już  dawno i przy pomocy konsultacji językowych usiłuje się pomóc samorządowcom w osiągnięciu lepszego porozumienia z obywatelami.

img_1409
img_1272Serdecznie dziękujemy i gratulujemy wszystkim uczestnikom konkursu. Już 13 czerwca czeka nas kolejny jego etap – konkurs krasomówczyprzeznaczony przede wszystkim dla wysokich urzędników samorządowych, do którego zgłaszać się mogą samorządowcy biorący udział w IV Kongresie Regionów. Do „Samorządowego Mistrza Języka Polskiego” będziemy jeszcze wracać.

Autorem wszystkich zdjęć jest pan Wiktor Gutt. Wkrótce opublikujemy więcej fotografii z "klasówki". 

W radiowej Jedynce o konkursie można przeczytać i posłuchać tutaj.